Зимняя ночь

«Зимняя ночь» — тихий зимний ноктюрн о белых дорогах, звёздном свете и человеке перед морозной бесконечностью. В песне соединяются русская поэтическая интонация и лёгкий центральноевропейский музыкальный оттенок.

О песне

«Зимняя ночь» — песня НЕВЫСОКИЙ СЛОГ на основе стихотворения чешского поэта Станислава Костки Неймана в переводе Анны Ахматовой. Это не просто зимний пейзаж, а почти сновидческое видение: земля становится сном, поля — бархатными волнами, дороги — белой музыкой, а звёздный свет уходит в снежную глубину.

В песенной версии сохранена строгая, заворожённая интонация исходного текста. Припев построен не как отдельное добавление, а как возвращение главных образов стихотворения: зимняя ночь, лучистое колдовство, тёмный полог небес, белая музыка дорог и морозная вечность вокруг.

Музыкально песня задумана как медленный зимний ноктюрн НЕВЫСОКИЙ СЛОГ: спокойный мужской голос, мягкие ансамблевые ответы, электропиано, струнные, акустическая гитара и тонкие центральноевропейские краски в инструментальных проигрышах. Это песня не о зиме как времени года, а о странном светлом чувстве бесконечности, возникающем в ночной морозной тишине.

Слушать

Зимняя ночь

Текст песни

Нет, это не земля, а сон, лучистых колдовство ночей под тёмным пологом небес, на бархатных волнах полей. Нет, это не земля, а сон, под тёмным пологом небес. Зимняя ночь, зимняя ночь, лучистое колдовство ночей. Зимняя ночь, зимняя ночь, под тёмным пологом небес. Белая музыка дорог, тихий блеск, звёздный свет. Белая музыка дорог, морозная вечность вокруг. Нет, это не земля, о нет, но белых музыка дорог, — они, чтоб лить свой тихий блеск, свет звёздный ввергли в глубину. Нет, это не земля, о нет, но белых музыка дорог. Зимняя ночь, зимняя ночь, лучистое колдовство ночей. Зимняя ночь, зимняя ночь, под тёмным пологом небес. Белая музыка дорог, тихий блеск, звёздный свет. Белая музыка дорог, морозная вечность вокруг. Нет, это не земля — она дар бесконечности самой. Морозной вечностью бреду ничтожный я, чудак смешной. Ничтожный я, чудак смешной. Зимняя ночь… Зимняя ночь… Зимняя ночь… Зимняя ночь…

Справка

Станислав Костка Нейман — чешский поэт, журналист, литературный критик и переводчик. В песне «Зимняя ночь» НЕВЫСОКИЙ СЛОГ обращается к его зимней образности: белым дорогам, ночному свету, снежной глубине и ощущению бесконечного пространства.

Русский текст связан с именем Анны Ахматовой. Она известна прежде всего как один из главных голосов русской поэзии XX века, но важной частью её литературной работы были и переводы. Благодаря такому переводу чешское стихотворение входит в русскую поэтическую традицию и получает новое песенное звучание.